Every time Jessica fell asleep, Jo pulled out her notes and wrote - usually in coffee shops and cafes.
She wrote as much and as fast as she could.
Because she didn't have a job yet, Jo lived on public assistance.
This meant that the gocernment sent a check each month for rent and food.
— Pam Pollack, Who is J.K Rowling?
fell : 떨어지다, 내리다, 드리워지다, 넘어지다
usually : 보통, 늘, 일반적으로
제시카가 잠이 뜰때마다 조는 보통 커피숍이나 카페에서 그녀의 노트를 꺼내 글을 썻다.
그녀는 가능한 많이 빠르게 썻다
왜냐하면 그녀는 아직 직업이 없었기 때문에, 조는 공공 보조금으로 살고 있었다.
이는 정부가 매달 임대료와 음식을 먹을 수 있는 수표를 지원했다는 의미이다.
해리포터의 작가 조앤 롤링은 해리포터를 쓸 때 매우 어려운 환경이었다는 것은 널리 알려져있고, 롤링 본인은 정부의 지원금 확대에 대한 찬성을 가진 입장이다. 그런 지원이 없었지만 현재의 자신과 자녀 그리고 해리포터는 없었을 것이라는 것.
어려운 사람에 대한 지원은 무조건적으로 필요하다. 기본소득도 마찬가지.
부자들이 오히려 적게 내는 세금만 정확하게 징수하고 쓸데없는 곳으로 세는 돈만 줄인다면 어려운 분들에 대한 지원이 더 커지고 넓어지지 않을까.
지금은 넉넉하고 부자로 살지만 사람 일이라는 것이 언제 어떻게 변할지 모른다.
https://www.youtube.com/watch?v=g0tAIl4oeg4
#하루15분영문필사모임 #영문필사 #LlifelogBlog #라이프로그블로그 #조앤롤링 #해리포터 #기본소득 #공공복지
댓글
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째 댓글을 남겨보세요.